Facebook
Twitter
Vimeo
RSS
Newsletter
Contact
À propos

 
 
 
 

Seppia Lab : Mixage, Doublage, Sous-Titrage

SEPPIA inaugure un nouveau studio de mixage 5.1 en parallèle du développement de ses productions 3D Stéréo,
Mis en service depuis novembre 2011, l’audi Leicester est en mesure d’accueillir toutes vos productions multicanal.

OFFRE DE LANCEMENT DE L’AUDITORIUM À MOINS 25%

MATERIEL
Table de mixage D-Command ES 24 faders
Enceintes 5.1 Genelec DSP 8240 et 7270
Enceintes Stéréo Avantone Mixcube
Casque Beyerdynamic DT770PRO
Outil de mesure Loudness RTW TM9
Pro Tools HD3 (2x HD I/O 8x8x8)
Mac Pro + Mac Mini Vidéo Satellite pour la synchro vidéo
Téléviseur HD 42 pouces
Lecteur Bluray

LOGICIELS
Pro Tools HD 9
Banque son Sound Ideas Série 6000

PLUG-INS
Pack Waves Gold TDM
Dolby Media Meter 2
Neyrinck Soundcode Dolby E / LtRt
Denoiser iZotope RXII
AudioEase Altiverb 6 XL et Speakerphone 2
Aphex Aural Exciter/Big Bottom Pro

 

L’équipe de SEPPIA Lab répond à tous les besoins de traduction, adaptation, sous-titrage et doublage, de tout type de programme audiovisuels. Fort d’une expérience de plus de 10 ans, SEPPIA Lab a développé un large réseau de collaborateurs tous spécialisés dans le traitement multilingue de programmes audiovisuels.
Nos références :

En 2010/2011, SEPPIA Lab a réalisé pour ses principaux clients plus de 200 heures de programmes doublés et/ou sous-titrés.

Nos références :  Arte, Planète, SWR, WDR, Filmakademie Baden-Württemberg, producteurs français, allemands, roumains…, sociétés, institutions…